浙新办[2005]20号 浙ICP备05073341号 广告经营许可证:杭工商淳广许2004001号
淳安县融媒体中心版权所有 未经授权禁止复制或镜像 网络广告 0571-64831301
杭州网・千岛湖网 网络支持:杭州网络传媒有限公司
文|余书旗
在遂安,有一种方言称父亲为“在[zài]”,称哥哥为“咋咋[zǎzǎ]”,两者之间的发音很接近,这是为什么?
在我国历史长河中,对父母亲的称呼因时代、地域和文化差异而丰富多样,遂安虽然是一方小小的土地,但大家对父母亲的称呼却并不一致。
先说父亲。“父”这一称呼最早见于甲骨文,是对父亲的统称,如《诗经》“父兮生我”。而升华为“父亲”这一书面化的尊称,也早在《史记》中就已出现。“爹”这一口语化的称呼是在宋代以后开始普及的,陆游诗中“爹来唤汝买酒,囊里无钱莫怪。”可见这一称呼已在民间普及,这一称呼在北方方言中保留较多。唐代以前曾有一段时期称父亲为爷,如《木兰辞》“阿爷无大儿”,明代以后“爷”才逐渐演变为祖父的称呼。魏晋至唐代也有称父亲为“阿父”的,《世说新语》中有“阿父!元方难为兄,季方难为弟”一说。而称父亲为“严君”最早的记载为周易:“家人有严君焉,父母之谓也”,后专指父亲,如“家严”。
现代方言中,称父亲为爸、爸爸是最普遍称谓,也有称爹、爹爹的。而河南、山东部分县市仍称父亲为“爷”。在吴语区的苏南、上海、浙江部分地区称父亲为阿爸、爸爸较普遍。
在中国,对母亲的称呼因时代、地域和文化差异也呈现多样化,上古至先秦称母。“母”最早见于甲骨文,是最古老的通称,如《诗经》中“凯风自南,吹彼棘心。棘心夭夭,母氏劬劳”。称母为妣在《尔雅·释亲》有记载:“父为考,母为妣”,最初泛指父母,后世专指已故母亲,如“先妣”。
“娘”,原指年轻女子,唐代后逐渐用于母亲,如杜甫诗“爷娘妻子走相送”,明清时期普及为常用称呼。“娘亲”是较文雅的书面或口语称呼,常见于明清小说。“妈妈”一词在宋代已有记载,如《东京梦华录》中就频繁出现这个词,最初为孩童语,后演变为通用称呼,近现代成为主流。
从上古的“母”“妣”到现代的“妈”,称呼的演变反映了语言简化、地域文化和时代审美;从北方的“娘”到吴语中的“姆妈”、闽语的“阿母”,方言差异则体现了中国文化的多元性。这些称呼不仅是亲属称谓,而且更承载着地域记忆和情感联结。
谈古论今,品大论小,只为证实遂安方言对父母亲的称谓确实有与众不同的地方。
称父亲为爸、爸爸,爹、爹爹的是全国通用的称呼,遂安方言亦然,但遂安方言的另一种称呼就较少见了,比如说界首和原遂安十八都章家那一片区域的方言称父亲为“在[zài]”,称哥哥为“咱咱[zǎzǎ]”,两者之间的发音很接近,这有什么来头吗?当然有,这得从唐朝说起。
唐朝是对父亲的称呼变化最多的一个朝代,除了父亲,还有“爷”“耶耶”。
在正式场合,一般叫“父亲”或者“大人”。平日里,大家一般管父亲叫“阿耶(爷)”“耶耶(爷爷)”,在杜甫的《兵车行》里,就有一句“耶娘妻子走相送,尘埃不见咸阳桥。”这里的耶,就是指父亲,而唐朝人管爷爷一般叫“阿翁”。
还有一种称呼最让我们诧异,因为唐朝人还管父亲叫“哥”。顾炎武《日知录》中记述:唐时人称父为“哥”。《旧唐书·王琚传》记载:“玄宗泣曰:‘四哥仁孝,同气惟有太平’。”这里的“四哥”,就是唐玄宗的父亲唐睿宗李旦,因为李旦是武则天的第四个儿子,所以玄宗称父亲“四哥”。那唐朝人管哥哥叫啥?唐朝人称呼哥哥为“阿兄”,有时候也叫“哥”。
哥在唐朝既指父亲,又指兄长,因为它本来就不是中原的叫法,它属于外来语,它是私下场合的叫法,直到南宋才流行称父亲为“阿公”。
这样说来,遂安方言中称父亲为“在”并不是无中生有,因为遂安方言哥哥的称呼为“咋咋”,“在”“咋”的声母均为“z”,也许古人为了在日常口语称呼时把父与哥区别开来,就把两者的发音稍微变了一下。
相比之下,母亲这一称呼的演变就简单多了,远古时的姆妈、妈仍然是现在遂安方言的主要称呼。
千岛湖新闻网编辑:邹楚环 余程耀