浙新办[2005]20号 浙ICP备05073341号 广告经营许可证:杭工商淳广许2004001号
淳安县融媒体中心版权所有 未经授权禁止复制或镜像 网络广告 0571-64831301
杭州网・千岛湖网 网络支持:杭州网络传媒有限公司
通讯员 王传查 张云宵
记者 余青青
近日,县妇幼保健院急诊室上演了一场特别的“跨国救治”。一对来自乌克兰的夫妇因烫伤紧急来院就诊,由于语言不通,医护人员借助翻译软件顺利完成救治,暖心服务赢得外国友人连连致谢。
事发当天,一对神色焦急的外国夫妇冲进了县妇幼保健院急诊室。金发女士面色苍白,右大腿上10×20cm的水泡触目惊心。“痛,这里……”丈夫用生硬的中文求助未果,急切换英文呼喊:“Help!Please!”护士小张立即掏出翻译软件,用磕绊却坚定的英语回应:“Don'tworry,we'llfixit!”一场夹杂着翻译软件提示音的跨国救援就此展开。
问诊过程中,这位丈夫反复指着手机翻译软件上的“Beer!Beef!”让医护人员一时困惑。他红着眼眶比划解释:原来夫妻二人在家制作啤酒烤牛肉时,沸腾的酒液与牛油突然迸溅,导致妻子腿部严重烫伤。讲述时,他紧攥妻子的手微微颤抖,自责与心疼溢于言表。这份无需翻译的情感,让在场医护深受触动。
随后的清创换药成为一场“多语言协作战”。医护人员借助翻译软件和手势,逐步完成伤口处理;丈夫则现学现卖,用洋腔中文轻声安慰妻子“不怕,不怕”。语言障碍在专业与真诚面前,逐渐化为默契的暖流。此后连续七天,换药时间成了医患间的温馨约定。从交流中得知,这对夫妇来自乌克兰,旅居中国已有六年,目前在千岛湖镇一所幼儿园任教。
离别当日,夫妻二人特意带上巧克力和啤酒致谢。他们双手捧礼,通过翻译软件和生涩中文反复道谢,还主动添加护士长微信以便后续咨询。离开医院时,夫妻俩紧紧握住医护人员的手,千言万语凝成一句:“谢谢!中国朋友!”
这段因意外结缘的情谊,印证了真正的治愈不仅源于医术,更来自心与心的守护,县妇幼保健院医护人员用专业与温度,书写了跨越语言的大爱。
千岛湖新闻网编辑:汪苏洁 梁津玥